На границе тучи ходят хмуро.... - Страница 72


К оглавлению

72

— Сделаешь, побежишь обратно и по пути заберёшь. Я невдалеке стоять буду, посмотрю. Не подведи меня, Ёся…

— А то! Ну, всё, я пошёл…

'Лети голубь, лети'

Иосиф, мерно помахивая зажатым в руке портфелем, добрался до места будущего пожара (идти-то… пятьдесят метров всего), и принялся вертеть головой, выглядывая полицейских. Не увидел никого из них вблизи, и стал копаться в портфеле, периодически поглаживая карман с деньгами. Вот задымило… резкий взмах рукой и что-то влетело в стенку дома.

'Пора!'

Звон разбившегося стекла и взвизги женщин князь услышал только краем уха — он уже заходил в банк. Свободный от клиентов клерк тут же принялся обхаживать посетителя.

— Чем могу помочь вам, господин…?

Пока к нему добирался служитель Маммоны, Александр успел пересчитать всех присутствующих. К пяти клеркам добавились четыре посетителя, причём один из них был офицером от… от инфантерии, ежели он правильно разобрал все знаки и вензеля.

— Пилсудский. Я бы хотел положить на свой счет три миллиона, и желательно — не на виду у всех!

— О, конечно! Прошу за мной, господин управляющий будет только рад…

Господин управляющий действительно был рад — перед тем как незаметно испариться, клерк успел таки шепнуть своему начальнику сумму вклада.

— Итак, господин…?

— Пилсудский. Ёзеф Пилсудский.

— Очень приятно. Какую сумму вы хотите поместить в наш банк?

— Около трёх миллионов, но… ээ… вы знаете, я не совсем уверен в правильности названной суммы. Возможно, ваш кассир?

Пока такой дорогой клиент снимал перчатки и возился с заевшим замком своего новенького чемодана, появилась и живая счётная машинка. Замок наконец сдался и тихонько щёлкнул, и… на свет появился револьвер.

— Тсс! Кричать не надо, не поможет…

Увязав шпагатом управляющего и казначея, посетитель проверил, как сидят кляпы и облегчённо вздохнул. Одевая перчатки обратно, он на ходу бросил своим пленникам.

— Молодцы! Сидите тихо, я сейчас вернусь.

Пять шагов по короткому коридору, десять — до входной двери… Задвинуть маленький засов и перевернуть табличку с ОТКРЫТО на ЗАКРЫТО — всё это под взглядами недоумевающих посетителей и клерков.

— Господа!

У мужчины в руке появился Раст-Гассер, и всем всё стало понятно. В наступившей тишине было слышно, правда еле-еле — как на улице заливается свисток припозднившегося постового.

— Прошу не волноваться и не делать резких движений. Обещаю — в этом случае все останутся живы.

Первым ожил офицер, правда, с места так и не сдвинулся.

— Кто вы такой, чёрт вас побери!??

— Я борюсь за свободу Речи Посполитой, и этого вам достаточно!

— Теперь попрошу всех присутствующих пройти за стойку… благодарю. А теперь — попрошу всех лечь на пол.

— Дах!

Замешкавшийся офицер дёрнулся и потёр щёку: разлетевшаяся на осколки стеклянная чернильница поранила ему лицо и забрызгала парадно-выходной мундир брызгами чернил.

— Следующая пуля будет в колено… вот и хорошо.

Быстро перезарядив Раст-Гассер, он со всеми предосторожностями, обездвижил почти десяток человек (хваля сам себя за то, что заранее нарубил шпагат на удобные отрезки и навертел кляпов). Едва хватило, блин…

— Господин управляющий, вы не заскучали? Не скажете — сколько сейчас наличности в хранилище?

— Вы безумец? Вас же непременно поймают, и будут судить!

— Хм. А хотите — я выстрелю вам в живот, и вы умрёте долгой и мучительной смертью? Но-но, не надо так бледнеть! Я всего лишь предложил, не хотите — и не надо. Встаём… вот так, теперь вы можете идти. Кто сейчас в хранилище?

— Никого…

— Ну, тогда идите вперед и показывайте дорогу. Ежели что не так… вы же помните про живот, да? Прошу…

Хранилище было простой подвальной комнатой без окон, правда — с солидной стальной дверью и очень толстыми стенами. Почти по центру — громадный, выше человеческого роста сейф, матово блестевший свежей краской. И не закрытый — когда Александр нетерпеливо провернул и дернул ручку, дверца немного отошла.

— Очень любезно с вашей стороны, господин управляющий. Прошу, присаживайтесь… вот так. Не давит? Вот и хорошо.

Когда он проходил мимо связанных клерков и их клиентов, почти все они глазели на него — и с сильным любопытством. Как же, когда ещё увидишь революционера, бунтовщика и грабителя в одном флаконе… Набивать чемодан и саквояж было… приятно. ОЧЕНЬ. В сейфе было три полки: большую верхнюю занимали разнообразные ценные бумаги — векселя, закладные, акции… и они его не интересовали. Две нижних полки, размером поменьше, одна полностью, другая наполовину — были заполнены упаковками банкнот. Кроны, марки, фунты стерлингов, рубли, доллары, швейцарские франки… глаза разбегались! А ведь ещё и золотые монеты присутствовали, и немало.

' Так, вдохнули-выдохнули и дальше двигаемся. Ух!!! Спокойно, спокойно…'

Чемодан вместил три четверти всех пачек. Всё остальное пришлось пихать в саквояж, и засыпать сверху золотом — сколько влезло. Тяжеловато. Ничего, можно и потерпеть. И потерпит… немного. Ещё чуть-чуть по карманам… всё, полки девственно пусты.

— Господин управляющий, прощайте. От имени всех членов… гхе, моей партии, я благодарю вас за содействие и проявленную чуткость!

— Мм! МММ!!!

— Да-да, и вам всего наилучшего…

' Ну, последнее усилие и всё будет хорошо'.

Александр зря переживал — до него никому небыло дела. Оцепление вокруг чадящего кое-где дымным пламенем пятна, суета пожарных, толпа зевак на почтительном удалении (и почти рядом с банком), громкий гул голосов… Свободных извозчиков было просто до неприличия много, поэтому уже две минуты спустя князь с приличной скоростью удалялся от такого опасно-оживлённого места. Скоро оживления будет ещё больше… Сменив экипаж через пять кварталов (а заодно и *потеряв* свой парик с усами), он за десять минут добрался до квартиры. Быстрое обтирание мокрым полотенцем, ещё более быстрое переодевание и неспешное перевоплощение перед зеркалом в пожилого человека: парик и усы с шикарными бакенбардами, лёгкая проседь в волосах… В специальный фальш-живот (ох и намучился он, объясняя Марысе, что ему надо!), влезло не меньше половины чемодана, ещё немного — опять в карманы. Всё остальное пришлось утрамбовывать в многострадальный кофр.

72